jeudi 25 février 2010

Torsades - Zopfmuster

Da seine Schwester schon ein Pullunder hatte und es ihr auch super steht, hat mein kleiner Schatz jetzt auch einen bekommen. Es ist ebenfalls mit einem Zopfmuster. Ich liebe Zopfmuster zu stricken. Ich finde es immer faszinierend zu sehen wie so etwas unter meinen Fingern entsteht. Das Modell ist aus der Bambino Winter 2006/07.
Comme sa soeur en avait déjà recu un pullover sans manches, il en fallait aussi un pour P'tit Bout'chou. Également en torsades car j'aime les tricoter et je trouve que c'est toujours très beau à voir. Le modèle est de Bambino Hiver 2006/07.


lundi 22 février 2010

Obststeige auf Wanderschaft


Wer möchte süße Früchtchen aussuchen und vergeben ist hier genau richtig! Wir sind schon 12 an der Zahl und es sind noch ein paar Plätze frei. Also wer mitmachen möchte schaut hier rein!

mercredi 17 février 2010

Raisins - Trauben


Un essai pour voir la différence: du raisin en crochet (de la traduction de Stef ) et du raisin en feutrine.
Et en fin de compte je crois que je préfère celui en feutrine alors que c'est sûrement plus fragile pour les petites mains de petites filles et que celui en crochet est nettement plus simple et rapide à réaliser.

Ich wollte mal den Unterschied sehen. Welche Trauben am Besten aussehen: die Gehäkelten oder die aus Filz? Und im Endeffekt glaube ich gefallen mir die aus Filz sehr viel besser, obwohl sie bei der Herstellung aufwendiger und bestimmt auch empfindlicher sind für die Hände kleiner Mädchen.

mardi 2 février 2010

Einen kleinen Freund gefunden - Un petit ami

Der kleine grüne Wichtel hat jetzt auch schon einen kleinen Freund gefunden. Mein kleiner Schatz hat heute nachmittag sehr schön mit ihm gespielt. Und sie schienen großen Spaß miteinander zu haben.

Le petit Lutin vert a déjà trouvé un petit ami. Mon P'tit Bout'chou a eu le droit de le prendre un petit peu. Ils avaient l'air de bien s'amuser tous les deux.